Sanh nghề tử nghiệp
Direct English translation
Born by the trade, die by the profession.
Equivalent English version
Live by the sword, die by the sword
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc người ta sống bằng nghề nào thì cũng có thể vì chính nghề ấy mà gặp tai họa hoặc mất mạng. Thường dùng để nói về rủi ro, hiểm nguy gắn liền với nghề nghiệp.
English explanation
Refers to the idea that a person may make a living from a trade yet also suffer disaster or even death because of that same trade. It is used to speak of the risks and dangers inherent in one’s occupation.